ИНТЕРВЬЮ | Как молодежь формирует политику в области ядерного разоружения
8:17 утра над Хиросимой взорвалось атомное облако, через 2 минуты после взрыва. ИНТЕРВЬЮ | Как молодежь формирует политику в области ядерного разоружения Цели в области устойчивого развития
Интерес к вопросам ядерного разоружения и нераспространения у Галины Сальниковой появился еще в старших классах школы – благодаря одной из преподавательниц. Помимо своей основной работы в офисе Постоянного представителя ООН во Вьетнаме, где она занимается координацией молодежной политики, Галина активно участвует в различных проектах и конференциях по ядерной тематике. До переезда в Ханой она в качестве консультанта помогала Управлению ООН в сфере разоружения создавать образовательные курсы и разрабатывала программу по развитию потенциала молодых активистов.
В преддверии Международного дня молодежи, который отмечают 12 августа, Евгения Клещева поговорила с Галиной о том, почему она решила заниматься вопросами ядерной политики и как другие молодые люди могут поучаствовать в этой важной работе.
Текст интервью был отредактирован в целях ясности и краткости.
ЕК: Я так понимаю, вы начали работу в этой сфере еще в школе. Как вы пришли к такому интересу?
ГС: Это очень интересная история, особенно в контексте ООН, потому что в Управлении по вопросам разоружения (УВР ООН), и в целом в ядерной сфере, очень много внимания уделяется образованию.
Моя учительница по английскому языку с 2004 года возила ребят на конференцию Центра по вопросам нераспространения имени Джеймса Мартина в Америке. Называлась она «Форум по актуальным вопросам современности» – Critical Issues Forum. В программе участвовали старшеклассники из Америки, Японии и России – из России это были обучающиеся из закрытых городов, связанных с «ядеркой». Целью моей учительницы было, конечно, развитие кругозора, но и в том числе английский язык. И в то же время меня лично эта тема очень сильно зацепила. Я как раз тогда была в 10 классе, мне нужно было выбирать, что мне делать дальше.
Я поняла, смотря на тех, кто работает в данной сфере и действительно горит своим делом, что это может быть очень классным жизненным путем. Потом я была в городе Нагасаки на молодежном форуме под эгидой Министерства иностранных дел Японии. И так по чуть-чуть на разных проектах в итоге я пришла к своей магистратуре и уже профессиональной деятельности в течение нескольких лет по этой теме.
ЕК: Почему молодежи нужно и важно участвовать в таких серьезных темах?
ГС: Как бы это ни звучало примитивно, будущее в наших руках, потому что в будущем мы будем теми, кто сидит на постах управленцев. Нужно с молодых лет знать, что происходит в этом мире. Ядерные риски и повестка, связанная с «ядеркой» и в целом с разоружением, очень важна. Люди думают, что она к ним не особо относится, но на самом деле к любой части общества эта повестка имеет отношение.
Читайте также:
Генсек ООН призвал дать отпор тем, кто «вновь безрассудно размахивает ядерной саблей»
С другой стороны, сейчас молодежь мне видится таким общественным драйвом. Социальные сети в основном наполнены молодежью, и в целом информационная повестка создается молодежью. Понятное дело, что какие-то важные решения принимают более старшие поколения, но молодежь формирует дискурс.
Формирование дискурса особенно важно в сфере разоружения сейчас, потому что люди забыли, каково это, когда оружие действительно находится рядом каждый божий день. После Второй мировой войны люди чувствовали четко этот страх ядерной катастрофы, особенно после Хиросимы и Нагасаки. Сейчас мы видим ядерное оружие как что-то эфемерное, что-то несуществующее, потому что оно находится полностью в руках государства. Но если, не дай бог, что-то произойдет, то это коснется абсолютно всех.
ЕК: И какие сейчас есть проекты или планы на будущее, связанные с этой проблематикой и молодежью?
ГС: Очень важно отметить, что хоть область разоружения довольно техническая и кажется, что нужно какое-то связанное образование, чтобы в ней активно принимать участие, на самом деле это не совсем правда, потому что ты можешь иметь абсолютно любой бэкграунд, абсолютно любое направление деятельности, чтобы принимать участие. И я здесь говорю не о чем-то связанном с международными отношениями, а просто вплоть до того, что ты можешь быть художником, ты можешь быть дизайнером, ты можешь быть айтишником, инженером, кем угодно и действительно делать свой вклад в данную область.
Почему? Потому что проходит очень много разнообразных проектов различного формата. Например, есть регулярные конкурсы творческих работ. К примеру, под эгидой Организации Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. Есть проекты ООН, которые сейчас в процессе. Это «Молодые чемпионы разоружения» – UN Youth Champions for Disarmament. Там тоже фокус на том, что ребята с абсолютно разными бэкграундами вместе обсуждают эту тематику и формируют проекты.
Если есть интерес к тому, чтобы в чем-то таком поучаствовать, я советую следить за социальными сетями Управления по вопросам разоружения: United Nations ODA (УВР ООН) и Youth for Disarmament. 30 августа они организуют молодежную конференцию по ядерному разоружению в гибридном формате, в которой может поучаствовать любой желающий.
Кроме того, есть глобальные кампании. Например, Cranes for Our Future – это бумажные журавлики, вдохновленные историей японской девочки, заболевшей лейкемией после бомбардировки Хиросимы.
А 29 августа будет Международный день действий против ядерных испытаний. Это годовщина закрытия полигона в Семипалатинске. И есть глобальная кампания Step Up for Disarmament – «пройдись во имя разоружения». Нужно пройти или пробежать 8,29 километра, то есть как дата 29 августа. На сайте можно зарегистрироваться, получить свой номер, как на марафоне, его распечатать, вместе с ним пройтись, сфотографироваться и так далее. И такой формат участия очень ценен.
ЕК: Есть ли какая-то специфика в России и странах Центральной Азии, Восточной Европы?
ГС: Это очень хороший вопрос. Важно понимать, что, как и в целом международные отношения, дискурс вокруг ядерного оружия и ядерной политики очень западноцентричен.
И сейчас есть действительно проблема, над которой работают многие в России, в странах центральноазиатского региона, что на русском языке довольно мало инициатив и проектов. То есть, если ты студент международных отношений в России и действительно активно хочешь принимать участие в этой тематике, без английского, к сожалению, не обойтись. Даже я сама в 10 классе, когда я была на конференции, я все сразу же изучала на английском. Мне было очень тяжело, потому что мой английский тогда был недостаточного уровня.
Еще одна интересная специфика про Россию и постсоветское пространство, это то, что Россия все-таки сама по себе ядерное государство. И Советский Союз в свое время был вторым государством в истории, которое смогло произвести ядерное оружие. И поэтому дискурс в основном все это время формируется не со стороны разоружения, а больше со стороны нераспространения, то есть это оружие будет существовать, но оно не должно попасть в руки тех, кто может безответственно или агрессивно подойти к нему. В свое время в принципе ядерное оружие быстро изобретали, потому что боялись, что Германия будет первой, кто его изобретет, и мир вообще, так сказать, в прямом смысле взорвется.
В России есть не так много инициатив, но они есть, и это очень важно. В основном дискурс именно очень научный. Здесь очень сильно хочется подсветить ПИР-Центр. Это дух образования: молодым людям нужно сначала знать, что происходит, и знать повестку, прежде чем в ней принимать какие-то активные действия. И у ПИР-Центра есть доступные широкой публике любого возраста онлайн-курсы на русском языке. Они также ежегодно проводят летнюю школу по нераспространению. И они в целом делают довольно много публикаций на русском языке в том числе.
Кроме того, в России Центр по энергетике и безопасности организует конференцию по нераспространению, в которой в последние годы был молодежный сегмент.
Также есть, например, летняя школа у Одесского центра по нераспространению. Она довольно глобальная в своем плане, там участвуют очень много ребят из Европы, Америки и так далее, потому что она на английском. В Казахстане есть замечательная организация «СТОП» – Steppe Organization for Peace. Это ребята, которые сосредоточились на Семипалатинском ядерном полигоне, который был закрыт в XX веке. Но там до сих пор остались следы радиоактивного поражения. Начав с глобальных инициатив, они пришли в Казахстан и сказали: давайте мы все-таки это оформим во что-то более значимое.
Мне бы хотелось внести больше разоружения в российский дискурс, то есть поговорить о том, что, наверное, все-таки лучше, чтобы ядерного оружия и оружия массового поражения вообще не было. Зачем жить в мире, где оно есть? Самый низкий риск будет, если его вообще не будет.
ЕК: Напоследок, что можете сказать нынешним школьникам и студентам?
ГС: Я хочу сказать, что в наше время важно быть в курсе разных повесток. И так же, как климатические изменения, повестка разоружения точно так же важна. И они на самом деле очень близко связаны.
Пожалуйста, не думайте, что это что-то очень далекое, что-то слишком техническое.
Интересуйтесь и оставайтесь неравнодушными. Это ключевые моменты, которые важно нам всем поддерживать в любой сфере, не только разоружении.
Каждый может привнести свой вклад, даже просто за счет того, что вы знаете о том, что происходит. Сейчас очень много ресурсов, которые вы можете использовать, как и развлекательных, так и обычных. Есть очень много классных фильмов. Советую посмотреть фильм «Человек, который спас мир». Есть очень много разных документалок, сериалов, где поднимаются эти темы. Поэтому можно начать с этого и дальше уже смотреть, что интересно. И если вдруг захочется узнать больше, я действительно советую платформу Управления ООН по вопросам разоружения Disarmament Dashboard. Там очень много курсов начального уровня, чтобы поднять свою осведомленность о данной теме.
Поэтому, обобщая, интересуйтесь и оставайтесь неравнодушными. Это ключевые моменты, которые важно нам всем поддерживать в любой сфере, не только разоружении.